Linguafranca di questa settimana ci porta in Slovenia
, pubblicata due anni fa. Nel libro i componimenti variano di lunghezza ma mantengono quasi sempre la stessa intensità. I brani più lunghi sono dedicati ad artisti importanti come Georg Trakl, Gustav Mahler e Joseph Haydn. È qui che il poeta gioca con il tema delaggiungendovi però dimensioni e forme diverse. Egli rimane attento alle circostanze storiche e alla libertà data, in poesia, dal possibile e dall’impossibile.
Lino Giuliano e Alessia Pascarella sono tornati insieme, colpo di scena dopo Temptation Island: “Lui mi ha regalato una stella”. Le scuse, poi la proposta di matrimonio Slafood unisce il talento degli chef affiancandoli ai professionisti della scienza, per sostenere la raccolta fondi per la ricerca e specifici progetti di presa in carico nutrizionale delle persone malate di Sla, malattia neurodegenerativa caratterizzata dalla perdita delle cellule motoneuronali, che progressivamente determina una paralisi dei muscoli volontari e per la quale non esiste ancora una cura.
Roma, 21 nov. -"Gianluca Vialli ed io avevamo deciso di ridare indietro un po' della tanta fortuna avuta dal calcio e avevamo deciso di mettere a disposizione della ricerca il nostro tempo libero costituendo una fondazione, facendo diventare le nostre passioni in modo da consentire di raccogliere fondi per la ricerca.
Italia Ultime Notizie, Italia Notizie
Similar News:Puoi anche leggere notizie simili a questa che abbiamo raccolto da altre fonti di notizie.
Incidente Fonni, chi sono le vittime: Michele Coinu, Lorenzo Figus, Marco Innocenti e Michele Soddu: lavoravanErano amici per la vita e insieme hanno trovato la morte. Quattro ragazzi di Fonni, nel Nuorese,...
Leggi di più »
Hasib Hourani, il soffocamento della Palestina (traduzione di Anna Aresi)I testi che seguono sono tratti da rock flight, esordio poetico del giovane scrittore Hasib Hourani, appena uscito per l’editore australiano Giramondo. Nato apolide in una famiglia di esiliati, Hourani risiede ora in Australia, dove ha già ricevuto diversi riconoscimenti letterari.
Leggi di più »
Yüksel Pazarkaya, uno dei primi scrittori turco-tedeschi (traduzione di Simona Leonardi e Eva Taylor)Arrivato in Germania nel 1958, proprio nel periodo dei Gastarbeiter, cioè dei lavoratori “ospiti” stranieri
Leggi di più »
Clima, c’è un grosso problema di “traduzione” sul concetto di Net ZeroLeggi su Sky TG24 l'articolo Clima, c’è un grosso problema di “traduzione” sul concetto di Net Zero
Leggi di più »
Leonida di Taranto, la maestria dell’epigramma (Traduzione di Antonio Devicienti)Il maestro latino dell'epigramma, siamo intorno al 315 a.C.
Leggi di più »
Il progetto di Translated e Cineca per creare il modello di traduzione più avanzato al mondoPer allenare il modello verrà utilizzato uno dei più potenti supercomputer al mondo, Leonardo. Obiettivo: allenare un’intelligenza artificiale in grado di trad…
Leggi di più »